OPERATOR’S MANUALBASIC FRICTION OR BALL BEARINGCHESTS AND CABINETS• The maximum weight for each drawer should be no more than 25 pounds.• The maximu
OUTILS REQUISClé de 0,95 cm (3/8 po)Clé de 11 mm (7/16 po)Perceuse 7,9 mm (5/16 po)Tournevis cruciforme QUINCAILLERIE POUR LE COFFRE FOURNIEDocumentat
• Videz le tiroir.• Ouvrez complètement le tiroir.RETRAIT DES TIROIRS• S’assurer que les tiroirs sont complètement fermés.• Insérez la barre de verro
4RETRAIT ET INSTALLATION DES GLISSIÈRESINSTALLATION DES TIROIRSModèle à rivet -• Pour retirer la glissière de l’armoire, retirez d’abord le tiroir.•
BENUTZERHANDBUCHGRUNDMODELL GLEITLAGER- ODER KUGELLAG-ERKÄSTEN UND -SCHRÄNKEIN DEN VEREINIGTEN STAATEN WÄHLEN SIE 1-800-833-4405 FÜR ERSATZTEILE. Auße
BENÖTIGTES WERKZEUG:Schraubenschlüssel 3/8 Zoll (9,5 mm)Schraubenschlüssel 7/16 Zoll (11 mm)Schraubenzieher des achen TippsBohrt Bit 5/16-ZollMITGELI
• Sicherstellen, dass die Schubfächer vollständig geschlossen sind.• Führen Sie den Riegel (welcher sich im obersten Ablagefach bendet) mit der Las
4SCHIENEN AUSBAUEN UND MONTIERENNietenstil -• Zum Ausbauen einer Schiene zunächst die Schublade herausnehmen.• Nach Entfernen der Schublade die Niet
Hardware bagCaster PackLiteratureTO ATTACH CHESTProcess: · Remove enough drawers to access the top and bottom mounting surfaces of the units. Refer t
Process: ▪ Make sure drawers are fully closed.▪ Insert the lockbar (which stores in the top tray), tabbed end up, into the slot in the top tray and d
4Ball bearing slide - Pull slides and slide carrier out to fully extended position (see illustration.) Hold the slide on the cabinet while aligning it
MANUAL DE USUARIOCOFRES Y GABINETES DE FRICCIÓN BÁSICA O CON COJINETES DE BOLA• El peso máximo en cada gaveta no debe ser mayor de 11,4 kg. (25 pound
FERRETERÍAHERRAMIENTAS NECESARIAS:Llave Inglesa de 3/8 plg (Llave de 10mm)Llave Inglesa de 7/16 plgBroca de 5/16 de pulgadaDestornilladorBolsa de acce
• Vacíe la gaveta.• Abra completamente la gaveta.REMOCIÓN DE GAVETASNOTA: No todas las instrucciones de uso se reeren a tu modelo.Estilo palanca – Le
4Correderas de rodamientos esféricos - hale hacia afuera las correderas y el soporte de las correderas hasta que queden en posición totalmente extendi
MANUEL D’UTILISATIONCOFFRES ET ARMOIRES À FRICTION OU ROULEMENT À BILLES DE BASEDANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évité
Komentáře k této Příručce